Регистрация

С.К.А.Й.: Романтика не на часі

27 сентября 2014 - netcher
article6553.jpg

З’явившись у перший рік нового тисячоліття у Тернополі, гурт С.К.А.Й стрімко увірвався до вищої ліги українського шоу-бізнесу, майже одразу ставши одним з найвідоміших вітчизняних колективів. Їхній мелодійний, але потужний поп-рок, який вільно, наче додому заходить на суміжні території, будь то гітарна альтернатива, інді або пост-панк, разом з характерним вокалом упізнаються одразу. Пісні групи «Тебе це може вбити», «Best друг» та «Подаруй світло» стали національними хітами, «Ми прагнемо змін» та «Ми разом! Мы вместе!» - музичним супроводом останніх подій в Україні, а «Час для добра» - частиною популярної телереклами.
Наприкінці весни у С.К.А.Й вийшов черговий, четвертий за номером, студійний альбом під назвою «Край неба». Про нього, свіжі кліпи, найближчі концерти та зовсім нові пісні @music поговорив з вокалістом Олегом Собчуком, гітаристом Олександром Грищуком та PR-менеджером гурту Мариною Мая, а заразом розкрив таємницю походження назви команди.         

- Ми зустрічаємось з вами у громадському закладі. З ходу питання до Олега: встигли тебе вже впізнати? Чи підходили за автографами?

Олег Собчук: перешіптувалися, але поки що ніхто не підходив. Вагаються)

- Ну, а взагалі, у в громадських місцях, на вулиці впізнають, підходять?

ОС: Взагалі, так. Як правило, вони між собою там щось шушукаються і я бачу цей весь процес. Дуже довго налаштовуються, лише потім підходять і: «Хі-хі, ха-ха, вибачте, можна? Ми вас впізнали. Можна з вами сфотографуватися?» і так далі. Ніколи не відмовляю, якщо тільки я кудись не біжу. Як правило, це відбувається, ми фотографуємось, даю автографи. З цим нема проблем.

- Зрозуміло. Давайте поговоримо про альбом «Край неба», який відносно нещодавно вийшов. Знаю, ви довго над ним працювали. Часто музиканти називають свій найсвіжіший альбом кращим у дискографії. Чи можете ви сказати так про «Край неба»? Які взагалі ваші від нього враження?

ОС: Цей альбом ми  записували в режимі «наживо». Тому він вийшов простим і справжнім, він повністю передає наш драйв на концертах плюс найкраще з усіх відображає суть і характер гурту «С.К.А.Й».

- Я знаю, що ви записували «Край неба», якщо не помиляюся, аж на 4 різних студіях. Чому так багато? З чим це пов’язано?

Олександр Грищук: Тому що писався альбом досить довгий час. Писався він протягом трьох років. В цьому альбомі ми найбільше і найретельніше шукали потрібний звук. На попередніх альбомах ми не практикували такого. Через те приходили до різних студій. Випускали сингли, кліпи. Пісні писалися по одній, по дві на різних студіях. Альбом вийшов жирним, простим в плані аранжування, але, в той же час, він цікавіше звучить, немає зайвих звуків, партій, які заважають.

- Хто займався зведенням-мастерингом?

ОГ: Зводила людина на ім’я Женя Бєднєнко, а накопичувалися ми на студії «Умки», є такий чоловік…  А мастеринг робили на кіностудії Довженка, люди знімають там приміщення. Виявляється, що той мастеринг нічим не гірший… В нас останні декілька років практикується віддавати матеріал на местеринг за кордон, але тут  виявилося не гірше закордонного. Був сенс зробити простіше. В деякій мірі це ж зручніше, бо підконтрольно, можна прийти до людей, поспілкуватись, а не відправити і через тиждень чекати щось, потім знову відправляти, знову чекати. А тут безпосереднє спілкування з конкретним виконавцем роботи.

- Пісня «Ми разом! Мы вместе!» одразу замислювалась як відкриваюча альбом чи стала такою, як-то кажуть, «на злобу дня»?

ОС: Ні, не одразу. Після того, як ми зробили інтро до цієї пісні, тоді власне з’явилась ідея поставити її на перше місце, дати її першим треком в альбом. Тому що там було інтро. Здалося логічним, щоб альбом починався з інтро, яке переходить в пісню. Ну і, звісно, нажаль чи на щастя, ця пісня актуальна, тому й так вирішили.

- Я знаю, що пісня була написана раніше, ще до того, як почалися всі ці події в країні, і дійсно, нажаль чи на щастя вона стала актуальною і досі такою є. Хотілося б, щоб вона залишилась актуальною і після того, як ситуація зміниться на краще. У вас є на неї гарне відео. Гадаю, що це була просто геніальна ідея, проста і геніальна, зробити флеш-моб-кліп  - попросити людей, щоб вони надіслали своє відео з різних кутків України. Кому це спало на думку?

ОС: Мені :)

- Цікаво, скільки взагалі ви отримали відео?

ОС: Взагалі, близько 60 роликів. Це по Україні. Ще біля двох десятків були з-за кордону: з Німеччини, з Токіо, з Канади.

- Від українців?

ОС: Так, українці. З Росії теж. Але довелося написали їм: «вибачте, у нас концепція – об’єднання України». Не хотіли порушувати концепцію, тому в кліпі використали тільки ролики, зняті в Україні.

- Я читав, що кліп на пісню «Ти лиш одна» ви теж збиралися зробити в подібний спосіб, на базі роликів своїх прихильників. Це стає фішкою гурту «С.К.А.Й.»? Як справи з цим кліпом? Коли його можна буде побачити?

ОС: Тут складніше. Я скажу так, що сама ідея флеш-мобу класна, але  з романтикою  складніше. Так, ми отримали певну кількість роликів, але більшість з них отримали в такій якості, що з них нічого не вийде. Є такі, в яких якість наче непогана, але ми бачимо, що, скоріш за все, цього разу ця ідея не увінчається успіхом, так як у випадку з «Ми разом! Мы вместе!». Тому, скоріш за все, ми відмовимося від цієї ідеї, бо краще вже ніяк, ніж як-небудь. Ми реально оцінюємо ситуацію і при всій повазі до наших прихильників припинимо цей конкурс. Зараз пісня пішла на радіостанції, тому подивимося по реакції. Нам, звичайно, цікаво почути відгуки на неї, критику, похвали. Коротше збиратимемо інформацію :)

- Які ще пісні з «Край неба» збираєтеся екранізувати?

ОГ: Так в нас це далеко не перший ролик з альбому. Є «Поки жива любов» кліп, є «Ти сподобалась мені»…

ОС: Півальбому вже відзняли.

ОГ: Є «Край неба» кліп.

ОС: «Струна», «Ми разом! Мы вместе!». 5 вже є. І ще планується.

ОГ: Ти б на яку пісню хотів?

ОС: Я скажу, що зараз, коли ми випускали «Ти лиш одна», претендентами були три пісні: «Врятуй мене», «Відпускай» і «Ти лиш одна». Методом, скажімо так, голосування…

ОГ: Таємного?:)

ОС: … внутрішнього :) ми все ж таки вибрали «Ти лиш одна». Тому що баладу ми давно вже випускали і вирішили на осінь дати саме таку пісню.

- Паровозом про кліпи питання. Чи траплялися випадки, коли ваші кліпи не хотіли брали телеканали? Якщо так, то з яких причин?

ОС: Беруть, але деякі хочуть грошей.

ОГ: Це загальновідома практика.

ОС: Хоча, наскільки я знаю, в світі навпаки музикантам сплачують роялті за їхні пісні на радіостанціях і каналах. Тому ми не збираємось платити гроші за ротацію наших кліпів. Хто хоче, хай ротує.

- На альбомі є дві англомовні пісні. Це бажання чи спроба вийти на західний, європейський ринок? Чи працюєте ви якось цілеспрямовано в цьому напрямку, чи це просто експеримент?

ОС: У нас є концерти за кордоном, в Європі, в Польші зокрема. І хотілося, щоб в нашій концертній програмі було декілька пісень англійською мовою. Щоб люди інших країн, перебуваючи на концерті, зрозуміли про що йдеться, ну і взагалі, аби будь-яка людина світу, якщо їй хочеться послухати групу «С.К.А.Й.», вона більш-менш розуміла, про що там співається. Ми таким чином хотіли урізноманітнити свою програму, розширити, так би мовити, горизонти. Ми збираємось робити це і надалі.

- В який спосіб з’являються ці пісні? Перекладаються українські тексти чи пишуться одразу англійською?

ОС: Інколи так, інколи інакше.

ОГ: Конкретно пісня «Струна» перекладалася. Спеціально працювали з людиною, яка могла нормально перекласти, а до пісні «Wrong» одразу писався англійський текст, щоб передати емоцію.  Перекласти дослівно це не можливо. В перекладах же зазвичай робиться адаптація, тому що є речі, які не перекладаються. А тут воно писалося одразу, думка йшла в голові тією мовою. Асоціації і емоції, які хотілося передати, вони йшли одразу англійськими фразами.

СКАЙ

- Ви згадали про виступи у Європі. Де, крім Польші, траплялося виступати? Як сприймає «С.К.А.Й.» тамтешня публіка, знову ж таки, враховуючи, що вона переважно не розуміє ваших текстів?

ОС: Все, що крім Польші, в нас поки що в планах. Але ми готуємось. Треба, щоб був матеріал. В Польші нас сприймають дуже добре. Там є багато українців, та і самі поляки добре сприймають нашу музику. До речі, коли ми виступали в Любліні, я був здивований кількістю людей зрілого віку, вони слухали, були до кінця, незаважаючи на те що було вже досить пізно. Словом, адекватно сприймають, класно. Хочеться поїхати ще. До речі, ось буквально 18 вересня ми будемо виступати, знову ж таки, в Любліні разом з легендарною польською групою Budka Suflera.

- В мене якраз є запитання в тему. У вас є спільна пісня с цією славетною групою. Розкажіть, як трапився цей фічерінг?

ОС: У 2012 році було «Євро-2012», яке проводили разом Україна та Польща, тому логічно, що ми вирішили зробити такий трек і Budka Suflera люб’язно погодилися на цей експеримент. Пісня їм сподобалась, тому ми в Любліні записали цю пісню – «Teraz i Tu», що в перекладі означає «Тут і тепер».

- Чому ви вирішили записатися саме з цією групою?

ОС: Тому що Budka Suflera дуже відомий гурт і в нас були, можна сказати, в деякій мірі спільні знайомі. Тому така ідея виникла. Пісня вийшла хороша.

- І ось 18-го будете разом грати.

ОС: Так. Це афішується в Польші, як останній їхній концерт. Наскільки останній я достеменно не знаю, але так афішується.

- Продовжимо про концерти. Як у вас взагалі з концертами? Які найближчі? Може вже є якісь відомі дати окрім виступу в Любліні?

Марина Мая: Мы планируем в ноябре – сейчас зал оговариваем – большой сольный концерт в Киеве. Скажем так, еще порядка недели нам надо на подготовку и определение. У нас есть три предложения. Это будет большой сольный концерт, даже больше, чем был в мае. Так что мы немного позже его проанонсируем.

- Влітку ви встигли пограти по якихось фестивалях?

ОГ: Ні, цього літа ми не їздили на фестивалі. Вирішили, що відпочинемо від концертної діяльності. Всі роз’їхалися по якихось морях-горах. В нас такого ще не було. Це перший раз реально за всю історію ми домовилися про відпочинок, узгодили все, щоб не було накладок.

Чи запрошуюсь вас з концертами до Росії? Або якщо б запросили, чи поїхали б ви?

ОС: Так. В нас була історія влітку. Запросили нас ще з весни на фестиваль в Єкатеринбурзі «Старый Новый Рок». Ми одразу сказали організаторам, що ми не проти, але точної відповіді не давали. Пізніше ми пояснили організаторам, що у зв’язку  загостренням ситуації між нашими державами, ми змушені перенести  наш візит до кращих часів. Поки не буде мир. Ми не можемо виступати  на території держави, солдати якої в цей час вбивають наших вояків на нашій землі... Краще в цей час для своїх виступити…

- Ціла низка українських артистів вже виступили, виступають або збираються виступити перед бійцями Зброєних Сил України, ближче до передової чи у шпиталях. Чи були такі виступи у групи «С.К.А.Й.», чи може плануються?

ОС: Так, звісно були. Їздили і в батальйон «Десна» під Києвом і у шпиталях виступали. Як є можливість, звісно, ми їздимо, виступаємо, збираємо кошти на концертах, відвозимо на «Новий канал» Притулі.

ММ: Просто мы не так это афишируем, не выставляем напоказ.

- Чи з’явилися в концертному репертуарі гурту якісь зовсім нові пісні, що написані останнім часом, на створення яких, можливо надихнули останні події в країні?

ОГ: Ну, ось на останньому концерті ми грали пісню, яка написана «на злобу дня».

ОС: Це «Український студент No Comment». Ми її зараз доробляємо. Ми хотіли швидше випустити її в світ, але подумали і вирішили трішки зачекати і внести необхідні правки в аранжування. Нам трохи не подобалось, як вона звучить.

ОГ: Ще планується пісня.

ОС: Так, зараз планується пісня-сюрприз. Скажу лише, що це рок-кавер-версія дуже популярної пісні дуже відомого виконавця українського. Я так трохи заінтригую, а ви незабаром самі почуєте і сто відсотків впізнаєте.

СКАЙ

- До речі, стосовно кавер-версій. Не можу не виказати комплімент за пісню «Ми прагнемо змін», римейку славнозвісної «Перемен» гурту «Кино», яка стала одним з саундтреків чи навіть символів Євромайдану. Тим більше цікаво почути новий від «С.К.А.Й» новий кавер, вони вам певно вдаються.

ОС: Схоже, так :). Дякую) У нас ще є кавери.

- Це які?

ОС: «Берег ріки» «Пікардійська Терція» Олександр Шевченко. На концертах дуже класно заходить.

ОГ: Вона, до речі, є не тільки частиною нашої концертної програми, а й альбому «Край неба».

ОС: Так, в бонус-треках вона є.

- Тоді продовжимо про бонус-треки. Один з них, пісня «Час для добра», звучить в рекламі одного відомого газованого напою. Розкажіть, будь ласка, про цю співпрацю. Це перший ваш подібний досвід?

ОС: Це не перший. Була пісня «Подаруй світло» в рекламі «Світоч», колись. А зараз люди звернулись…

- Звернулись за конкретно цією піснею?

ОС: Так.

- Яке взагалі ваше ставлення до цього, до того, що ваші пісні звучать у рекламі? Бо є артисти, дуже популярні, світового рівня, які упереджено до цього ставляться і не дозволяють використовувати свої доробки в рекламі. Скажімо, Том Вейтс.

ОС: Це залежить від того, що рекламується. Ми не проти, якщо це реклама якихось речей більш-менш, скажімо так, адекватних.

- А які речі для вас не адекватні?

ОГ: Бухло, сигарети. Якась гидота..

ОС: Мені, наприклад, здається, що наша пісня «Тебе це може вбити» ідеально підійшла б під якусь антитютюнову кампанію. Тобто, якщо ми бачимо, що це не суперечить нашим поглядам, цінностям і моральним принципам, то ми погоджуємось.

- Чи замислюєтесь ви вже про наступний альбом?

ОС: Так.

- Чи є якісь рухи в цьому напрямку?

ОС: Поки що матеріал потроху формується на основі якихось диктофонних записів. Необхідно спочатку сформувати концепцію альбому, підібрати пісні відповідно до цієї концепції, ну а потім вже писати. Для початку просто треба скласти до купи всі ці накидки. Ми тільки-но повернулися з відпустки і лише починаємо працювати над цим. Все ще попереду.

- І наостанок одне з найулюбленіших запитань всіх музикантів.

ОС: Плани на майбутнє?

- Ні, про назву. Мені особисто просто цікаво, як з’явилася назва «С.К.А.Й.»? Що вона насправді означає? Чи має вона відношенні до неба і англійського «sky»? Чому абревіатура? Чому кириличними літерами? Якщо, звичайно, це не великий секрет:)

ОГ: Розкажи легендарну правду :). Чи правдиву легенду:)

ОС: Легендарна правда в тому, що в 2001-му, коли нам треба було зіграти на конкурсі «Студентська пісня», нам треба було якось назватися. Я сів в маршрутку, подивився на небо…

ОГ: І небо сказало:).

ОС: І небо сказало:). Мені просто подобається слово «sky» і те, що воно означає. Мені подобається небо. І наша музика, можна сказати, схожа на небо. Вона іноді спокійна, така прозора, легка, як блакитне небо, а є такі пісні, що подібні на небо під час шторму або якоїсь бурі. Саме такий смисл я вклав в назву «С.К.А.Й.». А чому абревіатура? Просто хотілося, щоб назва писалася великими літерами.

- Клас! Дуже дякую.

Источник: muzhub.net

Рейтинг: 0 Голосов: 0 295 просмотров

© 2012 MuzHub.net

Поддержка: info@muzhub.net. Создание сайта - DesignWebStudio.com.ua